Description de l’outil
Wordly est une solution SaaS qui fournit une traduction multilingue instantanée pour les événements en personne, virtuels ou hybrides. Les participant·e·s peuvent écouter l’audio traduit ou lire des sous-titres en temps réel sur leur propre appareil, ce qui élimine les barrières linguistiques sans logistique complexe.
Mode de fonctionnement
- Activation rapide sans planification préalable.
- Accès par lien ou code QR, choix entre audio, sous-titres ou transcription.
- Compatible avec Zoom, Teams, Cvent, et autres systèmes audiovisuels.
- Traduction automatique avec détection de langue.
Cas d’usage
- Événements éducatifs : conférences, webinaires, formations hybrides.
- Réunions institutionnelles et conseils scolaires.
- Formations internes et développement professionnel.
- Accessibilité pour les communautés allophones.
Avantages et limites
Avantages :
- Traduction en plus de 60 langues.
- Pas d’interprètes humains ni d’équipement requis.
- Installation rapide, interface intuitive.
- Personnalisation via glossaires.
Limites :
- Qualité variable selon les langues.
- Nécessite une connexion Internet stable.
- Moins adapté aux contenus sensibles ou techniques.
Coût
Forfaits disponibles : Starter (10h), Pro (25h), Corporate (100h), Enterprise (500 à 10 000h). Tarifs variables selon les besoins, avec rabais pour les OSBL et établissements éducatifs.
Repéré via
Cette ressource a été identifiée grâce à une veille sur les outils d’intelligence artificielle appliqués à l’éducation.
